日日私人影院,亚洲中文字幕无码乱线,美女高潮无遮挡免费视频,精产国品一二三产品蜜桃

翻譯公司
當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 新聞中心 > 公司新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學(xué)翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學(xué)翻譯 ·圖書(shū)翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術(shù) TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫(xiě)詢價(jià)表 ONLINE INQUIRY

商務(wù)英語(yǔ)翻譯遵循的原則是什么?

時(shí)間:2021-12-09 17:44:17 作者:管理員


  商務(wù)英語(yǔ)翻譯的過(guò)程中遵循一定的原則有助于準(zhǔn)確的傳遞信息,并且保證商務(wù)活動(dòng)的進(jìn)行,下面翻譯公司小編帶大家了解商務(wù)英語(yǔ)翻譯遵循的原則是什么?

  In the process of business English translation, following certain principles will help to accurately transmit information and ensure the business activities. The following translation company will take you to understand the principles of business English translation?

  (一)忠實(shí)原則

  (1) The principle of faithfulness

  在商務(wù)英語(yǔ)翻譯中,譯語(yǔ)語(yǔ)篇對(duì)源語(yǔ)語(yǔ)篇的忠實(shí),是要求譯者能準(zhǔn)確地將原文語(yǔ)言的信息用譯文語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),相比起形式,意義更為重要,因此無(wú)需刻意苛求語(yǔ)法與句子結(jié)構(gòu)的一致,而應(yīng)追求信息對(duì)等。如涉及貿(mào)易、合同、保險(xiǎn)、金融等領(lǐng)域的商務(wù)體裁的文章,則譯文應(yīng)該從措辭、結(jié)構(gòu)及行文方式上忠實(shí)于源語(yǔ)的語(yǔ)言與行文規(guī)范,以再現(xiàn)嚴(yán)謹(jǐn)和正式的語(yǔ)篇。

  In Business English translation, the faithfulness of the target text to the source text requires the translator to accurately express the information of the original language in the target language. Compared with the form, the meaning is more important. Therefore, it is not necessary to insist on the consistency of grammar and sentence structure, but to pursue information equivalence. If it involves business genre in trade, contract, insurance, finance and other fields, the translation should be faithful to the language and style of the source language in terms of wording, structure and style, so as to reproduce the rigorous and formal text.

  (二)準(zhǔn)確原則

  (2) Principle of accuracy

  準(zhǔn)確原則指翻譯過(guò)程中選詞要準(zhǔn)確,概念表達(dá)要確切,數(shù)據(jù)與單位要精確,尤其是商務(wù)英語(yǔ)中出現(xiàn)的大量專業(yè)詞匯、縮略語(yǔ)等等,以實(shí)現(xiàn)譯文在規(guī)范性、禮貌性與功能等方面的對(duì)等。

  The principle of accuracy means that the selection of words, the expression of concepts and the accuracy of data and units should be accurate, especially the large number of professional words and abbreviations in Business English, so as to realize the equivalence of standardization, politeness and function in translation.

  (三)統(tǒng)一原則

  (3) Principle of unification

  統(tǒng)一原則是指要遵循慣例,“譯名、概念、術(shù)語(yǔ)等在任何時(shí)候都應(yīng)該保持統(tǒng)一,不允許將同一概念或術(shù)語(yǔ)隨意變換譯名”,以免產(chǎn)生誤解,造成信息上的不對(duì)等。

  The principle of unification is to follow the convention that "the translation of names, concepts, terms, etc. should be consistent at all times, and it is not allowed to change the names of the same concepts or terms at will", so as to avoid misunderstanding and lead to information inequality.

  統(tǒng)一性原則還體現(xiàn)在商務(wù)文本格式的使用上,譯文的語(yǔ)言和行文方式要合乎商務(wù)文獻(xiàn)的語(yǔ)言規(guī)范,力求文體風(fēng)格上的對(duì)等。

  The principle of unity is also reflected in the use of business text format. The language and style of translation should conform to the language standards of business documents and strive to achieve stylistic equivalence.

  功能理論將翻譯視為一種動(dòng)態(tài)行為,要求譯文動(dòng)態(tài)對(duì)等,特別是語(yǔ)義信息和風(fēng)格信息的對(duì)等。這是商務(wù)英語(yǔ)翻譯的基本要求。因此商務(wù)英語(yǔ)翻譯應(yīng)遵循以上三條原則,以期實(shí)現(xiàn)國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的有效進(jìn)行。

  Functional theory regards translation as a kind of dynamic behavior, which requires dynamic equivalence of translation, especially the equivalence of semantic information and style information. This is the basic requirement of business English translation. Therefore, business English translation should follow the above three principles in order to achieve effective international business activities.

中譯國(guó)際翻譯(北京)有限公司
China International Translation service Co., Ltd.

美女裸体无遮挡免费视频| 老汉色av影院| 亚洲欧美日韩一区| 成 年 人 黄 色 视频 网 站| 少妇伦子伦情品无吗| 色色网免费播放| 欧美成人AA视频免费观看| 久久亚洲AV成人电影| 国产精品亚洲二区在线播放| 亚洲免费观看成人AV| 天天狠天天天天透在线| 琪琪无码午夜精品久久久久| 亚洲AV狠狠入| 黑丝性高潮久久久久久久| 69一区二三区好的精华液| 亚洲Av九九九| 熟妇玩小男视频在线| 大香蕉综合在线视频| 亚洲av主播| 亚洲伊人久久精品影院| 一起草视频在线观看视频在线视频在线视频 | 亚洲 制服 丝袜 无码 在线 | 久久精品一久久国产| 丁香五月av| 欧美一区二区三区四区五区久久9| 人人搞人人添人人操人人玩人人找| 人人操人人舔天天射| 免费网址av| 熟女系列丰满熟妇AV| 婷婷丁香四月大美女综合| 国产精品55夜色66夜色| 少妇人妻偷人精品网| 国产精品亚洲综合色区韩国| 免费三级网站| 人妻少妇无码中文字幕电影| 人妻人人操人人添| 日韩有码一区二区三区| 精品少妇VA区一区二| 亚洲精品成人无码中文毛片不卡| 麻豆蜜桃国产精品无码视频| 在线观看毛片视频网站 |